A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

 
Littérature russe Consulter
 

Zakhar Prilepine

Pathologies

Littérature étrangère
Traduit du russe par Joëlle Dublanchet

Votre avis
nous intéresse
Commander
ce livre
Consulter
votre
commande
Couverture
 

324 pages - 22.00 €
ISBN : 978-2-84545-135-3
SODIS : 975686.3

Publié d’abord dans des revues littéraires en 2003 et 2004, Pathologies a été connu du grand public grâce à sa publication sur Internet et salué à l’unanimité par plusieurs vétérans de la guerre, ainsi que par la critique littéraire, avant même sa parution sous forme de livre. Le personnage principal, Egor Tachevski, réserviste pendant le conflit tchétchène, évoque trois périodes de sa vie : sa participation à la guerre, son amour pour Dacha dans le monde « civil » et son enfance. Ces deux dernières lui servent de bouclier contre les horreurs de la guerre au sujet de laquelle il ne se fait pas d’illusions : c’est une injustice, une boucherie où s’il ne tue pas le premier il sera tué à son tour. L’auteur décrit la relation sulfureuse d’Egor et de Dacha et la vie des soldats russes dans leur QG, une école près de Groznyï. Séquence par séquence, les deux parties du roman se déroulent parallèlement. Les soldats russes s’installent tranquillement dans l’école, prennent leurs marques, découvrent la ville. Quelques missions sont effectuées sans trop de difficultés. Mais le premier coup tiré engendre une riposte, le premier camarade tué est vengé par l’exécution des Tchétchènes. C’est un engrenage. Pendant que la violence va crescendo, la jalousie est omniprésente dans la relation d’Egor et de Dacha. Elle lui révèle l’existence d’un journal dans lequel elle décrivait ses relations avec ses amants précédents. Entre deux dérives, les flash-back de l’enfance servent de refuge et d’accalmie au lecteur. Mais ils ne pourront pas atténuer le point culminant de deux « pathologies ». Deux scènes achèvent le roman : Egor est au centre d’un massacre qui suit la prise de son QG par les combattants tchétchènes ; sa relation avec Dacha se termine par une crise de jalousie aiguë durant laquelle il saccage leur appartement à la recherche du fameux journal. La narration atteint ici une puissance extrême dans laquelle l’émotion de l’auteur est palpable sans être envahissante. Prilepine termine en assommant le lecteur, son écriture dévaste, laisse sans voix. La délivrance est terrible, le point de la fin est une dernière balle tirée et un dernier baiser. Dans ce roman chacun pourra tirer ses propres conclusions, trouver des drapeaux à défendre et clamer des réquisitoires. L’auteur est loin de prendre position : il narre la guerre. Et sa justesse de ton, sa langue concise et ses images fortes donnent une belle œuvre littéraire.

Liens utiles

Lire la critique de Léonid Youzefovitch et un extrait en russe

Interwieu à la station Ekho Moscou (en russe)

Interwieu à KM.RU (en russe)

Lire la critique parue dans Journalnyï Zal (en russe)

Prix Russophonie

Biographie
Zakhar Prilepine est né en 1975 dans un petit village de la région de Riazan. Il est l’auteur d’une dizaine d’ouvrages poétiques ainsi que d’essais. En 1996 et 1999, il participe aux deux guerres tchétchènes. Après son retour de la deuxième campagne, il travaille comme rédacteur en chef d’une revue people. Pour contrecarrer cette expérience « journalistique », après le travail, il se consacre à son premier roman, Pathologies, qui sera achevé quatre ans plus tard. Rédacteur en chef d'une édition régionale de Novaïa gazeta et d'un bureau d'information, Agence des nouvelles politiques, il soutient la coalition anti-pouvoir L'Autre Russie. Le roman a valu à son auteur une nomination au prestigieux prix russe du meilleur livre de l’année Natsionalnyï best-seller en 2005.

 

Ce qu'en pense
la presse

« Pathologies est probablement, à ce jour, la meilleure œuvre sur la guerre en Tchétchénie, non par sa description de ressort secrets de cette guerre, mais par sa plongée dans ses “ tripes ” et son “ âme ”. »

Youri Kozlov, La Russie littéraire

« C’est la première œuvre dans la littérature russe qui montre la guerre en Tchétchénie telle quelle. Personne n’a encore décrit avec une telle douleur la trace laissée par la guerre dans les âmes des jeunes gens. […] Ce roman est, sans aucun doute, une découverte. Prilepine est “ condamné ” au succès… »

Roman-gazeta

PATHLOGIES VIENT D'ÊTRE RÉCOMPENSÉ PAR LE PRIX RUSSOPHONIE POUR LA MEILLEURE TRADUCTION DU RUSSE VERS LE FRANCAIS.

"En alternant les séquences, Prilepine met en scène la double dérive d'un damné, la double défaite d'un être broyé par l'Histoire et par ses propres passions – comme un personnage de Dostoïevski qui débarquerait dans une Russie transformée en une gigantesque pourdrière."

Lire

Ouvrage du même auteur

Le Péché

Le Péché

Le Péché est une gourmandise littéraire. Prilepine s’est fait une joie de rassembler dans ce « roman en nouvelles » les fragments de...>>>

Éditions des Syrtes - 74, rue de Sèvres 75007 Paris - Téléphone : 01 56 58 66 66 - Fax : 01 56 58 66 65

Mentions légales

www.culture.fr